Pour la version français merci de cliquer ici: Interview Président-épilogue

For the English version please click here: Interview  President-épilogue (deepl traduction)

Para la versión en español, por favor haga clic aquí: Interview  President–épilogue (deepl traducción)  

 

One thought on “Interview Président – Epilogue”
  1. Je souhaite remercier l’équipe du syndicat et sa présidente pour son action pendant cette année COVID si compliquée pour tous.
    Je vous félicite également pour cette série d’interview qui m’a, personnellement, fait vraiment voyager dans l’histoire du BIT qui est aussi en grand partie mon histoire professionnelle.
    A mon tour de vous souhaitez des bonne fêtes de fin d’année. Portez-vous bien.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

figurenpop.de

It is a bridge between past and future, a piece of engineering that becomes a family heirloom, a repository of memories, and a permanent, ticking whisper on the wrist of time. In a world of constant change, it offers the profound luxury of permanence.

In an age of fleeting digital notifications and disposable technology, where time is often reduced to a glowing numeral on a screen, the luxury mechanical watch stands as a profound anachronism. It is a statement of defiance, a whisper of permanence in a world of transience. To the uninitiated, it is merely a tool for telling time.